colectivos

Tradicionarius’91
(Tram, 1991)
Pieza: “La pastora”.
Doble disco, editado originalmente en vinilo, que contiene grabaciones en directo de los grupos participantes en el 4º Cicle de concerts de musica tradicional i popular Tradicionarius, organizado en el Centre Civic L’Artesá del barrio barcelonés de Gràcia. Recoge, además, piezas de las siguientes formaciones musicales: L’Agram, Jaume Arnella, Bitayna, La clau de lluna, Cobla Manxaire, Cobla Tres quartans de Reus, Els cosins del sac, Els garrofers, Grallers de l’acord, Grallers de Banyoles, Els llagardos, Maties Mazarico, Bernat Menetrier, Els ministrers de la Vila-Nova, La pobletana, La portàtil FM, Primera Nota, La principal de Baridà, Quintet Fibonacci, Solistes de la costa, Tercet treset, Els trobadors, La vella banda, Xarop de canya, Xeremiers de Sa Calatrava y Rosa Zaragoza.
La orquestina participó con un repertorio de las comarcas catalanoparlantes de Aragón y grabó “La pastora”, arreglo de una de las melodías tradicionales del Ball dels totxets de Camporrells.

Folklore Aragón’91
(Tecnosaga, 1991)
Piezas: “Sanantonada / Pasacalles de Cetina”, “Toque al Monumento de Semana Santa”.
Interesante registro producido y editado por el Departamento de Presidencia del Gobierno de Aragón. Con motivo del Primer Congreso Mundial de Casas de Aragón, celebrado en Zaragoza en abril de 1991, se realizó un programa cultural coordinado por José Luis Melendo que incluyó un completísimo concierto el 21 de abril en el Centro Cultural La Paz de Jaca. Allí se realizaron las grabaciones en directo de las formaciones musicales más destacadas del ámbito folk y tradicional que había en Aragón por aquellas fechas. Participaron, además, Somerondón, el Grupo Val d’Echo, el Dance de Codo, la Asociación de Gaiteros de Aragón, Hato de Foces, el Corro d’es bailes de San Chuan de Plan e Ixo rai!
La orquestina registró piezas musicales que, hoy por hoy, no se hallan en ningún disco propio: Sanantonada/Pasacalles de Cetina y el Toque al Monumento de Semana Santa de Tauste.

A Ixena!
(Kikos, 1995)
Pieza: “O Chuizio d’Ayerbe”.
El disco recoge 60 minutos de música en directo. Se trata del memorable concierto que reunió a un montón de grupos y formaciones diversas en pro de la lengua aragonesa dentro de las jornadas “L’aragonés en a carrera”. Junto a La orquestina, están presentes Mallacán, Biella nuei, José Antonio Labordeta, Titiriteros de Binéfar, Asoziazión Gaiters d’Aragón, Ixo rai!, Dolmen, Juanito Ferrández, Mauricio Aznar, Esferra, Qué pasa!, Rolde, Monte Solo y Emilio Gastón.
La orquestina aportó al evento su pieza músico-teatral “O Chuizio d’Ayerbe”, el popular romance de 1898 que, emulando a los ciegos de Biscarrués, tantas veces ha interpretado en directo y que hasta la fecha aún no ha registrado en un disco propio.

Cantes del Pueblo
(Sonifolk, 2000)
Pieza: “Vals d’Albelda”
Emotivo recopilatorio editado por Sonifolk en homenaje a quien fuera su alma máter, Pedro Vaquero, recopilador infatigable, tempranamente fallecido. Este disco, además de recoger alguna interpretación de grupos de actualización del folklore, como es el caso de La orquestina del fabirol, tiene el valor de ser una pequeña muestra antológica de los trabajos de campo que Pedro Vaquero realizó a lo largo de su vida.
La orquestina está presente con su “Vals d’Albelda”, la popular pieza de carnaval inédita hasta 1989 con su publicación en “Suda, suda, fabirol!”.

La diversidad musical de la Península Ibérica
(FNAC, 2000)
Pieza: “Tonada de despedida”.
Con motivo de la reunión en España del European Forum of Worldwide Music Festivals (EFWMF), el “Strictly Mundial” celebrado en Zaragoza en 2000, se editó en formato LCD un recopilatorio con las formaciones y autores ibéricos más representativos. Tras una Introducción de Rubén Caravaca, se muestran temas musicales de La Musgaña, Milladoiro, Oskorri, L’Ham de Foc, Primera Nota, Tejedor, Urbàlia Rurana, Alboka, Carles Benavent/Tino di Geraldo/Jorge Pardo, Diego Carrasco, Eliseo Parra, Luis Delgado, José Francisco Rodrigues, Camerata Meiga y Amélia Muge, Hiru Truku, Música Nostra, La bruja gata, La orquestina del fabirol, Luétiga, Joaquín Díaz, Benito Cabrera, Pablo Guerrero y Les Violines.
La orquestina del fabirol participa con su “Tonada de despedida”, pieza tomada de “Suda, suda, fabirol!”.

+dansa per a ballar
(Generalitat de Catalunya, 2001)
Pieza: “Ball pllá”.
Disco conmemorativo del décimo aniversario del Dansàneu. Dansàneu es el nombre que toma la célebre reunión anual de la danza en los valles de Àneu (Pirineo catalán), cita obligada para todos aquellos amantes, docentes, profesionales o simplemente aficionados a la danza tradicional en el ámbito cultural catalán y países vecinos. A lo largo de una semana se aprende, se enseña, se intercambia y, sobre todo, se baila; y músicos del fabirol han estado presentes como profesores en dos ediciones. El disco recoge el testimonio de muchos músicos y grupos que por allí han pasado y la música para bailar que han propuesto.
La orquestina participa con su “Ball pllá”, popular de la Alta Ribagorza, extraído de “Suda, suda, fabirol!”.

Pasar haciendo caminos
(Rolde de Estudios Aragoneses/Kikos, 2002)
Pieza: “Corriu de Cucaracha”.
Se trata del disco conmemorativo del 25 aniversario de Rolde de Estudios Aragoneses. Junto al número 100 de la popular revista de cultura Rolde, la parte musical de la entrega recoge piezas de diversos intérpretes que tienen o han tenido una vinculación con la Asociación. Además de La orquestina del fabirol, José Antonio Labordeta, La birolla, Somerondón, Los Músicos de Su Alteza, Ángel Vergara & Cía., La Ronda de Boltaña, Tintirinullo y Ángel Petisme.
La orquestina cedió para el disco su “Corriu Cucaracha”, pieza que no puede faltar en sus directos, pues “siguiendo una amable petición” los músicos renuevan así su compromiso en cada actuación.

Capriccio espagnolo
(Virtual Travel, 2002)
Pieza: “Fandanguillo de Robres”.
Curioso recopilatorio de la música del norte de la península ibérica vista desde la italiana. Una introducción, a cargo de Maurizio Martinotti y Piero Carfi, que habla de particularidades culturales, de músicas y de instrumentos da paso a esta grabación cuyo subtítulo dice “viaje musical por el norte ibérico, de la gaita gallega a las baladas vascas”. Música pues de los ámbitos cantábrico y pirenaico donde, además de La orquestina, aparecen piezas de Companyia Eléctrica Drama, Banda de gaitas Ledicia, Llan de Cubel, Luétiga, Muyeres, Felpeyu, Les Violines,El Pont d’Arcalis, Beladona, Biella nuei, Mutenrohi y Alboka.
La orquestina del fabirol participa con su “Fandanguillo de Robres”, popular de Robres, extraído de “Zorras, pollos y villanos”.

Las músicas de Aragón
(FNAC, 2003)
Pieza: “L’Abanera”.
Registro con 19 temas de otros tantos autores que quiere reflejar la música que hacen en Aragón artífices de la música y la canción popular. Cabe así, desde el trabajo de los llamados “cantautores”, hasta el de formaciones más o menos folk. Su edición en formato LCD cuenta con una Introducción de Javier Losilla y de Ángel Vergara, y aparecen temas musicales de José Antonio Labordeta, Joaquín Carbonell, Gabriel Sopeña, Ángel Petisme, Mª José Hernández, Paco Cuenca, Elena Rubio, Antón Abad, Ixo rai!, Chicotén, Hato de Foces, Biella nuei, Los Titiriteros de Binéfar, Cornamusa, La orquestina del fabirol, La Ronda de Boltaña, Ángel Vergara & Cía., La birolla y Fagüeño.
La orquestina del fabirol cedió para esta edición su pieza “L’abanera”, procedente del disco “Me’n baxé ta tierra plana”.

El agua para las ranas
(Asociación Río Aragón, 2004).
Pieza: “Zinca traidora”.
Con el subtítulo de “canciones por la dignidad de la montaña”, trece grupos y cantantes aragoneses quisieron sumarse a las reivindicaciones en pro de la llamada “nueva cultura del agua” y, en particular, al trabajo de Río Aragón. Están presentes, demás de los del fabirol: Ángel Petisme, Labordeta, A Ronda d’os Chotos d’Embún, O’Carolan, Cornamusa, Hato de Foces, La birolla, Biella nuei, Ángel Vergara y Cía., Quinteto Joaquín Pardinilla, La Ronda de Boltaña y Gaiters de Chaca (con dos temas expresamente creados para la grabación).
En este disco, La orquestina se moja con su “Zinca traidora” (de “Me’n baxé ta tierra plana”), pieza que pronto fue elevada prácticamente a la categoría de himno por los nabateros de Sobrarbe y por todos aquéllos que creen que los ríos, como las ideas, deben fluir libremente.

Llengües vives 1996-2006
(Llengües vives, 2006).
Pieza: “Amor bexetal”.
Llengües vives es un boletín de información en las lenguas minorizadas presentes en el Estado español. Con motivo de su décimo aniversario se ha editado el CD “Llengües vives 1996-2006” que incluye a dieciocho grupos musicales de los seis ámbitos lingüísticos que abarca: Non residentz, Marful, Ecléctica Ensemble (gallego y portugués), Mus, K-Nalón, Xera (asturiano), Fermín Muguruza, Sorkun, MAK (euskara), Mallacán, La Orquestina del Fabirol, Eleutroxiloca (aragonés), Massilia Sound System, Mauresca, Gai Saber (occitano), Sisa & La verbena galàctica, Joan Miquel Oliver, Niu (catalán). El abanico de estilos va desde el hip-hop hasta el pop electrónico, pasando por el dub-reggae y el electro-rock.
La orquestina aporta su tema “Amor bexetal” con el que el prestigioso D.J. Maiki ha trabajado para obtener un resultado novedoso y sorprendente y que deja claro que es posible incorporar la música de los del fabirol a las últimas tendencias estéticas y musicales de nuestro tiempo.

Nueba cozina (Tributo a Ixo rai!)
(Lunanueva, 2006).
Pieza: “Donde quisimos vivir”.
Ese es el título del disco “Tributo a Ixo rai!, el mítico grupo aragonés que se disolvió en 2002 después de haber protagonizado uno de los fenómenos musicales más interesantes en la historia reciente de Aragón.
Un amplio colectivo de grupos y músicos próximos a Ixo rai! se reunieron en 2006 en torno a un proyecto que, tras seleccionar algunos de los temas más populares de aquel grupo, aporta unas interesantes versiones. El CD recoge así trabajos de Comando Cucaracha, La Ronda de Boltaña, ND.NO, Tako, Vinos Chueca, Los Travilis, Bogus Band, José Antonio Labordeta, Joaquín Carbonell, La Bullonera, Ángel Petisme, El Ombligo del Mundo, Santi del Campo, María José Hernández + Joaquín Pardinilla, Lurte y La orquestina del fabirol.
La Orquestina recrea la canción Donde quisimos vivir que, convertida en vals-jota y “ampliada” con un texto en lengua aragonesa de Roberto Serrano, se convierte en un renovado alegato.

A Ixena! 2
(Kikos, 2007)
Pieza: “Aguarda que pleba”.
Con motivo de su 25 aniversario, la asociación Fablans (Ligallos de Fablans de l’Aragonés) recoge en una nueva grabación el trabajo de varios artistas en lengua aragonesa, aunque en algunos haya sido de forma esporádica. Aparecen Maria José Hernández, La Ronda de Boltaña, Hato de Foces, Ixo Rai, Grupo Val d’Echo, Dulzaineros del Bajo Aragón, Gabriel Sopeña + José Antonio Labordeta, Titiriteros de Binéfar, Ángel Vergara y Cia, Biella Nuei y Mosicos de Ozitania, A Ronda de os Chotos d’Embún, Prau, Dechusban, Juanjo Hernández, Coral Locus Amoenus.
La Orquestina aparece con su “Aguarda que pleba” que había sido registrado en el disco Ninonaninón.
